-
1 контроль качества поверхности
Большой англо-русский и русско-английский словарь > контроль качества поверхности
-
2 контроль качества поверхности
Англо-русский словарь технических терминов > контроль качества поверхности
-
3 Orbitest machine
1) Нефть: машина Орбитест (для токовихревого испытания качества поверхности стальных труб в промышленных условиях), машина Орбитест (для токовихревого испытания качества поверхности стальных труб в промысловых условиях)2) Торговая марка: машина "Орбитест" (для токовихревого испытания качества поверхности стальных труб в промышленных условиях) -
4 degradation
ˌdeɡrəˈdeɪʃən сущ.
1) а) понижение в чине, разжалование, особенно лишение священника сана, привилегий Madame Dreyfus sends to the press a letter from her husband written the day after the degradation. ≈ Мадам Дрейфус посылает в газеты письмо мужа, написанное на следующий день после разжалования. б) уменьшение стоимости, важности, цены The degradation in the value of silver. ≈ Падение цен на серебро. Syn: devaluation в) уменьшение масштаба Syn: zoom in г) живоп. ослабление интенсивности тона
2) а) упадок, деградация;
ухудшение So deplorable is the degradation of our nature. ≈ Так прискорбен упадок нашей души. moral degradation б) переход на более низкую ступень развития The vocabulary would be for the most part retained, and the grammatical forms undergo degradation. ≈ Словарь в основном сохраняется, в то время как грамматические формы деградируют. в) биол. вырождение;
деградация, дегенерация;
превращение того или иного органа в рудимент The maximum of degradation of the coccyx is in the bats. ≈ Наиболее рудиментарен копчик у летучих мышей. Senile degradation, the gradual failure of the mental and bodily powers due to age. ≈ Старческая дегенерация, постепенное ослабление ментальных и физических сил тела в результате старения. г) хим.;
физ. деградация (переход энергии в такую форму, из которой ее сложнее перевести в другую) д) тех. старение материала, ухудшения качества поверхности
3) геологические термины а) геол. размывание, эрозия б) геол. выветривание деградация, ухудшение;
вырождение - to undergo * деградировать;
ухудшиться;
выродиться( компьютерное) уменьшение возможностей (вычислительной системы) упадок, деградация ослабление;
уменьшение (масштаба и т. п.) понижение;
разложение - * of a general разжалование генерала ослабление интенсивности тона или цвета (химическое) деструкция( физическое) деградация - spectrum * смягчение спектра - energy * рассеивание /обесценивание/ энергии (биология) вырождение (геология) размытие, подмыв( геология) понижение земной поверхности degradation биол. вырождение ~ хим., физ. деградация ~ жив. ослабление интенсивности тона ~ понижение;
разжалование ~ геол. размытие, подмыв;
понижение земной поверхности ~ вчт. снижение эффективности ~ уменьшение масштаба ~ упадок;
деградация;
ухудшение ~ вчт. ухудшение graceful ~ вчт. амортизация отказов graceful ~ вчт. постепенный вывод из работы quality ~ ухудшение качестваБольшой англо-русский и русско-английский словарь > degradation
-
5 surface inspection
1) Техника: контроль поверхности (качества)2) Контроль качества: контроль качества поверхности3) Логистика: наружный осмотр -
6 Oberflächenprüfung
сущ.тех. контроль качества поверхности, контроль чистоты поверхности, определение качества поверхности -
7 degradation
noun1) упадок; деградация; ухудшение2) понижение; разжалование3) уменьшение масштаба4) biol. вырождение5) paint. ослабление интенсивности тона6) geol. размытие, подмыв; понижение земной поверхности7) chem. phys. деградация* * *(n) вырождение; деградация; деструкция; ослабление; понижение; разложение; уменьшение возможностей; упадок; ухудшение; ухудшение качества; ухудшение свойств* * *понижение в чине, разжалование* * *[deg·ra·da·tion || ‚degrə'deɪʃn] n. деградация, ухудшение, вырождение; уменьшение, упадок; уменьшение масштаба; понижение; ослабление интенсивности тона; размытие, подмыв, понижение земной поверхности* * *деградацияподмывпонижениеразжалованиеупадокухудшение* * *1) а) понижение в чине, разжалование, особенно лишение священника сана б) уменьшение стоимости в) уменьшение масштаба г) живоп. ослабление интенсивности тона 2) а) упадок б) переход на более низкую ступень развития в) биол. вырождение; деградация, дегенерация; превращение того или иного органа в рудимент г) хим.; физ. деградация д) тех. старение материала, ухудшения качества поверхности 3) а) геол. размывание б) геол. выветривание -
8 Oberflächenprüfung
f контроль м. качества поверхности; контроль м. чистоты поверхности; определение с. качества поверхностиNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Oberflächenprüfung
-
9 calibration
- тарировка
- тарирование
- поверка (средств измерений)
- поверка
- калибровочная таблица
- калибровка средств измерений
- калибровка (шкалы прибора)
- калибровка (цветовой гаммы в мониторе, сканере, принтере)
- калибровка
- калибрование
- градуировка в химическом анализе вещества [материала] (объекта аналитического контроля)
градуировка в химическом анализе вещества [материала] (объекта аналитического контроля)
Экспериментальное установление градуировочной характеристики в химическом анализе вещества [материала] объекта аналитического контроля.
[ ГОСТ Р 52361-2005]Тематики
Обобщающие термины
EN
калибрование
1. Волочение с небольшими обжатиями катаных профилей в холодном состоянии для придания им точных размеров и улучшения качества поверхности.
2. Повышение точности размеров труб по диаметру прокаткой на калибровочном стане или раздачей внутренним гидравлическим давлением в замкнутых цилиндрических матрицах.
3. Отделочная обработка давлением порошковой прессовки или спеченной заготовки для получения заданных размеров, формы и качества поверхности.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
калибровка (цветовой гаммы в мониторе, сканере, принтере)
калибровка головок жесткого диска
поверка
Процесс настройки величины цвета или соотношения белого и черного (для черно-белых изображений) с целью компенсации влияния индивидуальных характеристик программного обеспечения, устройств ввода-вывода на изображение. Проведение калибровки позволяет получать итоговые изображения с более реальными цветовыми характеристиками.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
калибровка (шкалы прибора)
См. in-fixture ~, out-of-fixture -.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
калибровка средств измерений
калибровка
Совокупность операций, устанавливающих соотношение между значением величины, полученным с помощью данного средства измерений и соответствующим значением величины, определенным с помощью эталона с целью определения действительных метрологических характеристик этого средства измерений.
Примечания
1. Калибровке могут подвергаться средства измерений, не подлежащие государственному метрологическому контролю и надзору.
2. Результаты калибровки позволяют определить действительные значения измеряемой величины, показываемые средством измерений, или поправки к его показаниям, или оценить погрешность этих средств. При калибровке могут быть определены и другие метрологические характеристики.
3. Результаты калибровки средств измерений удостоверяются калибровочным знаком, наносимым на средства измерений, или сертификатом о калибровке, а также записью в эксплуатационных документах. Сертификат о калибровке представляет собой документ, удостоверяющий факт и результаты калибровки средства измерений, который выдается организацией, осуществляющей калибровку.
[РМГ 29-99]
калибровка средств измерений
Совокупность операций, выполняемых с целью определения и подтверждения действительных значений метрологических характеристик и (или) пригодности к применению средства измерений, не подлежащих государственному метрологическому контролю и надзору.
[Министерство топлива и энергетики РФ. Правила учета электрической энергии]
калибровка средства измерений
Совокупность операций, выполняемых с целью определения и подтверждения действительных значений метрологических характеристик и (или) пригодности к применению средства измерений, не применяемого в сфере, подлежащей государственному метрологическому контролю и надзору.
Примечание
Калибровка является метрологической услугой, основной задачей которой является передача калибруемому средству шкалы измерений в интересующем заказчика (потребителя) диапазоне измерений при приемлемой точности.
[МИ 2365-96]EN
calibration
set of operations which establishes, by reference to standards, the relationship which exists, under specified conditions, between an indication and a result of a measurement
NOTE 1 – This term is based on the "uncertainty" approach.
NOTE 2 – The relationship between the indications and the results of measurement can be expressed, in principle, by a calibration diagram.
Source: ≠ VIM 6.11
[IEV number 311-01-09]FR
étalonnage
ensemble des opérations établissant, en référence à des étalons, la relation qui existe, dans les conditions spécifiées, entre une indication et un résultat de mesure
NOTE 1 – Cette définition est conçue dans l’approche "incertitude".
NOTE 2 – La relation entre les indications et les résultats de mesures peut être donnée, en principe, dans un diagramme d’étalonnage.
Source: ≠ VIM 6.11
[IEV number 311-01-09]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
поверка
Периодическая аттестация средств измерений, проводимая в установленном порядке.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
поверка (средств измерений)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
тарирование
стандартизация
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
тарировка
тарирование
(проверка показаний измерительного прибора, включая его регулирование и перенастройку)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
3.1.2 калибровка (calibration): Совокупность операций, устанавливающих соотношение между значением величины, полученным с помощью данного средства измерений, и соответствующим значением величины, определенным с помощью эталона.
3.1.2 калибровка (calibration): Совокупность операций, устанавливающих соотношение между значением величины, полученным с помощью данного средства измерений и соответствующим значением величины, определенным с помощью эталона с целью определения действительных метрологических характеристик этого средства измерений.
Источник: ГОСТ Р ИСО 3126-2007: Трубопроводы из пластмасс. Пластмассовые элементы трубопровода. Определение размеров оригинал документа
3.13 калибровка (calibration): Регулировка и контроль АИС перед определением ее характеристик или перед началом измерений концентрации NOx; подробное описание операций калибровки должно быть приведено в эксплуатационной документации на конкретную АИС.
Источник: ГОСТ Р ИСО 10849-2006: Выбросы стационарных источников. Определение массовой концентрации оксидов азота. Характеристики автоматических измерительных систем в условиях применения оригинал документа
3.3 калибровка (calibration): Совокупность операций, устанавливающих посредством ссылки на требования стандартов зависимость, существующую при определенных условиях, между показанием и результатом измерения.
Источник: ГОСТ Р 51317.4.2-2010: Совместимость технических средств электромагнитная. Устойчивость к электростатическим разрядам. Требования и методы испытаний оригинал документа
3.5 калибровка (calibration): Регулировка и контроль АИС с использованием вторичного или рабочего газа перед определением ее характеристик или перед началом любых измерений.
Примечание - Эту процедуру следует выполнять при каждой калибровке.
Источник: ГОСТ Р ИСО 12039-2011: Выбросы стационарных источников. Определение содержания монооксида углерода, диоксида углерода и кислорода. Характеристики и калибровка автоматических измерительных систем в условиях применения оригинал документа
3.3 калибровка (calibration): Совокупность действий, которые устанавливают при заданных условиях зависимости между значениями величин, показанных измерительным прибором или измерительной системой, или значениями, представленными вещественной мерой или эталоном, и соответствующими значениями, установленными в стандартах.
[IEV 394-40-43]
Источник: ГОСТ Р МЭК 62385-2012: Атомные станции. Контроль и управление, важные для безопасности. Методы оценки рабочих характеристик измерительных каналов систем безопасности оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > calibration
-
10 galling
выработка (поверхности трения)
износ
истирание (поверхности)
истирание металла
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
заедание
1. Локальное повреждение, вызванное холодной сваркой поверхностей скольжения, без локального оплавления.
2. Умеренная степень схватывания, которая является следствием сварки микронеровностей за счет тепла, выделяющегося при трении. Мостики сварки разрушаются, вызывая ухудшение качества поверхности.
заедание
1. Состояние чрезмерного трения, приводящее к локализованной сварке с последующим повреждением поверхностей трения одной или обеих из двух сопрягающихся деталей.
2. Серьезная форма истирания, связанная с большим повреждением поверхностей или изломом. Истирание измеряется многими способами в трибологии; следовательно, каждый раз, когда с этим сталкиваются, значение должно быть специально установлено из специфического контекста.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
механическое повреждение поверхности
истирание поверхности
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > galling
-
11 tracer method of determining surface quality
метод определения качества поверхности перемещением измерительного наконечника, метод определения качества обработанной поверхности перемещением измерительного наконечникаEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > tracer method of determining surface quality
-
12 designing
калибрование
1. Волочение с небольшими обжатиями катаных профилей в холодном состоянии для придания им точных размеров и улучшения качества поверхности.
2. Повышение точности размеров труб по диаметру прокаткой на калибровочном стане или раздачей внутренним гидравлическим давлением в замкнутых цилиндрических матрицах.
3. Отделочная обработка давлением порошковой прессовки или спеченной заготовки для получения заданных размеров, формы и качества поверхности.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
проектирование
Процесс разработки и выпуска проектной документации, необходимой для строительства объекта
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
проектирование
(ITIL Service Design)
Деятельность или процесс, который идентифицирует требования и далее определяет решение, способное удовлетворить этим требованиям.
См. тж. проектирование услуг.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
design
(ITIL Service Design) An activity or process that identifies requirements and then defines a solution that is able to meet these requirements.
See also service design.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
- проектирование, документация
EN
- construction
- design
- design engineering
- design planning
- design practice
- design procedure
- design study
- design work
- designing
- designing practice
- designing procedure
- designing work
- development
- development work
- drafting
- engineering
- laying
- laying-out
- planning
- project engineering
- project management
- projecting
- projection
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > designing
-
13 imperfections
распределенные неоднородности
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
3.4.1 несовершенства (imperfections): Отклонения качества поверхности или стенки трубы, не соответствующие требованиям, которые определяются методами настоящего стандарта. Несовершенства, имеющие размеры и плотность распределения в пределах требований настоящего стандарта, рассматриваются как не имеющие практического значения для предполагаемого использования изделия.
Источник: ГОСТ Р ИСО 3183-2-2007: Трубы стальные для трубопроводов. Технические условия. Часть 2. Требования к трубам класса В оригинал документа
3.4.1 несовершенства (imperfections): Отклонения толщины стенки или качества поверхности трубы, не соответствующие требованиям настоящего стандарта.
Примечание - Несовершенства, размер и/или плотность распределения которых в пределах критериев приемки, определенных в настоящем стандарте, не имеют практического значения для предполагаемого использования изделия.
Источник: ГОСТ Р ИСО 3183-3-2007: Трубы стальные для трубопроводов. Технические условия. Часть 3. Требования к трубам класса С оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > imperfections
-
14 self-compacting concrete
Ведущие зарубежные компании уделяют серьезное внимание внедрению в практику так называемого Self-Compacting Concrete (или самоуплотняющегося бетона), о преимуществах которого говорит само название материала.
Отказ от виброуплотнения, помимо экономии энергии, времени и трудозатрат, приводит также к существенному улучшению качества бетонных и железобетонных конструкций, их однородности, обеспечивает малую проницаемость и защиту арматуры от коррозии, повышает износостойкость и долговечность опалубки на стройплощадках и формооснастки на заводах сборного железобетона. Кроме того, вносит определенный вклад в защиту здоровья человека и окружающей среды. Возрастает и социальная привлекательность труда занятых бетонными работами людей.
Зачастую только самоуплотняющийся бетон ввиду его высокой текучести позволяет выполнять сверхтонкостенные уникальные конструкции с очень высоким содержанием арматуры в сечениях, надежно заполняя даже полости с обратной поверхностью. Такой бетон может стать прекрасным материалом для скульпторов и архитекторов.
Изюминкой технологии самоуплотняющегося бетона является новый класс разработанных в Японии высокоэффективных суперпластификаторов, которые, в отличие от традиционных СП, основанных на электростатическом отталкивании частиц цемента, базируются на стерическом эффекте снижения трения компонентов цементной суспензии за счет использования полимеров с линейно-поперечными связями двух- или трехмерной формы. Новые СП представляют собой диспергаторы на основе поликарбоновых кислот пролонгированного действия, которые адсорбируются на поверхности частиц вяжущего и создают стерический эффект. Значительный научный задел позволил японской промышленности сделать существенный скачок в быстром внедрении самоуплотняющегося бетона. По данным Бюллетеня Британской цементной ассоциации, к 2003 г. в Японии более 50% всего бетона будет выполнено из самоуплотняющихся композиций. Британские специалисты тщательно изучили японский опыт, и самоуплотняющийся бетон уже используется ведущими строительными фирмами Англии в промышленных масштабах. Например, крупнейший производитель товарного бетона RMC Readymix поставил самоуплотняющийся бетон марки С40 для бетонирования густоармированных колонн торцового центра Midsummer P/ace. Предполагалось, что бетон достигнет прочности 40 МПа в возрасте 28 сут. Однако фактическая прочность в суточном возрасте составила 12 МПа, в 7-суточном - 50 МПа, а в 28-суточном - 70 МПа.
Оказалось, что самоуплотняющийся бетон набирает прочность на 40% быстрее традиционного, а стоимость его в деле на 10% ниже стоимости традиционного бетона за счет исключения вибрации и снижения трудозатрат при одновременном повышении качества поверхности изделий.
[ http://podves.com/stati/2568-novyj-beton-novye-terminy.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > self-compacting concrete
-
15 surface check
1) Авиация: контроль поверхности2) Техника: клетчатая насечка на поверхности, клетчатое рифление на поверхности, контроль качества поверхности, поверхностная трещина3) Строительство: трещина, выходящая на поверхность доски4) Лесоводство: трещина на пласти, сомкнутая трещина (http://www.wood.ru/ru/ster0802.html)5) Автоматика: поверхностное рифление6) Деревообработка: поверхностная трещина усушки (трещина, которая устраняется при обычном строгании. ПРИМЕЧАНИЕ: Глубиной менее 2 мм) -
16 surface smoothness
ровность покрытия
Показатель качества поверхности покрытий, характеризуемый величиной просвета между поверхностью покрытия и мерной рейкой
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
- uniformité de la surface du revêtement routier régularité de la surface du revêtement routier
чистота поверхности
Качество обработанной поверхности, определяется классом шероховатости
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface smoothness
-
17 Oberflächenzeichen
сущ.1) тех. знак чистоты обработки, обозначение качества поверхности, обозначение чистоты поверхности -
18 surface quality factor
Контроль качества: коэффициент качества поверхностиУниверсальный англо-русский словарь > surface quality factor
-
19 Verfeinerung
сущ.1) общ. повышение качества (чего-л.), совершенствование, утончённость2) геол. измельчение, уменьшение крупности, утончение (напр. жилы), уменьшение мощности (напр., жилы)3) тех. измельчение (зерна сплава), уменьшение крупности (напр. частиц), улучшение (свойств металла), рафинирование4) юр. уточнение (íàïð. von Berechnungen)5) экон. улучшение, усовершенствование6) авт. уменьшение, утонение7) текст. размельчение, рафинировка8) выч. рационализация9) пищ. облагораживание вкуса, улучшение вкуса, отсдобка (теста)10) дер. улучшение (качества поверхности), уменьшение крупности (стружки) -
20 factor
1. коэффициент (see also coefficient)2. показатель (see also index)3. фактор4. множительassurance factor — коэффициент запаса ( прочности)
breaking factor — коэффициент сопротивления разрыву
bulk factor — 1) объёмный фактор 2) коэффициент уплотнения
compacting factor — коэффициент уплотнения
compressibility factor — коэффициент сжимаемости
coupling factor — коэффициент сцепления [связи]
damping factor — коэффициент демпфирования
decontamination factor — коэффициент очистки
dielectric loss factor — коэффициент потерь в диэлектрике
dielectric power factor — коэффициент потерь в диэлектрике
dynamic factor — 1) коэффициент перегрузки 2) динамический коэффициент
elastic stress concentration factor — коэффициент концентраций упругих напряжений
environmental factor — фактор окружающей среды
erosion factor — эрозионный коэффициент
expansion factor — коэффициент расширения
fatigue notch factor — отношение усталостной прочности образца без надреза к усталостной прочности образца с надрезом
filling factor — коэффициент заполнения
flexibility factor — коэффициент жёсткости
friction factor — коэффициент трения
heat-stretch factor — коэффициент теплового удлинения
irradiation factor — фактор облучения
mass-transfer factor — коэффициент переноса массы
material factor — коэффициент запаса ( прочности)
notch factor — 1) коэффициент надреза 2) фактор надреза
orientation factor — фактор ориентации ( волокон)
packing factor — коэффициент упаковки
plastic constraint factor — коэффициент пластического стеснения
plasticity factor — коэффициент [показатель] пластичности
plastic stress concentration factor — коэффициент концентрации пластических напряжений
processing factor — технологический фактор
quality factor — 1) качественный фактор 2) коэффициент качества
recovery factor — коэффициент восстановления
reflection factor — коэффициент отражения
resilience factor — коэффициент упругости
rigidity factor — жёсткость
roughness factor — коэффициент шероховатости
safety factor — коэффициент безопасности, запас прочности
sensitivity factor — коэффициент чувствительности ( материала)
shrinkage factor — коэффициент усадки
slip factor — коэффициент скольжения
solar irradiation factor — фактор солнечного облучения
solubility factor — коэффициент растворимости
sound absorption factor — коэффициент звукопоглощения
space factor — коэффициент заполнения [упаковки]
static fatigue factor — характеристика статической усталости
stiffness factor — жёсткость
strength factor — коэффициент прочности
strengthening factor — коэффициент упрочнения
stress concentration factor — коэффициент концентрации напряжений
stress intensity factor — коэффициент интенсивности напряжений
surface quality factor — коэффициент качества поверхности
tear factor — показатель сопротивления раздиранию
temperature factor — температурный коэффициент
theoretical stress concentration factor — теоретический коэффициент концентрации напряжений
thermal diffusion factor — коэффициент термодиффузии
thermal stress concentration factor — коэффициент концентрации термических напряжений
void factor — коэффициент уплотнённости [пустотности], процент пустот
English-Russian dictionary of aviation and space materials > factor
См. также в других словарях:
Контроль качества поверхности — 6.9. Контроль качества поверхности Контроль качества поверхности болтов, винтов и шпилек по ГОСТ 1759.2 82. При испытаниях по программе А контроль болтов, винтов и шпилек проводят перед механической обработкой. Источник: ГОСТ 1759.4 87: Болты,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
контроль качества — (quality control; QC): Проведение проверок или испытаний на соответствие требованиям спецификаций. Источник: ГОСТ Р 52249 2009: Правила производства и контроля качества лекарственных средств … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО Газпром 2-2.4-083-2006: Инструкция по неразрушающим методам контроля качества сварных соединений при строительстве и ремонте промысловых и магистральных газопроводов — Терминология СТО Газпром 2 2.4 083 2006: Инструкция по неразрушающим методам контроля качества сварных соединений при строительстве и ремонте промысловых и магистральных газопроводов: 3.1 аттестованный специалист неразрушающего контроля (… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Шероховатость поверхности — 76. Шероховатость поверхности По ГОСТ 25142 82 Источник: ГОСТ 15812 87: Древесина клееная слоистая. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54852-2011: Здания и сооружения. Метод тепловизионного контроля качества теплоизоляции ограждающих конструкций — Терминология ГОСТ Р 54852 2011: Здания и сооружения. Метод тепловизионного контроля качества теплоизоляции ограждающих конструкций оригинал документа: 3.1 абсолютно черное тело: Тело, которое полностью поглощает все падающее на него… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Радиальное биение наружной или внутренней базовой поверхности шпинделя (вала) — 2.7.2.3. Радиальное биение наружной или внутренней базовой поверхности шпинделя (вала) (черт. 3, табл. 5). Черт. 3 Таблица 5 Наибольшая частота вращения шпинделя, мин 1 Допуск, мкм, для шпинделей классов точности В А С До 36000 4 2,5 2 Св. 36000… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 4.54-79: Система показателей качества продукции. Покрытия полимерные защитные изолирующие, локализирующие, дезактивирующие и аккумулирующие. Номенклатура показателей — Терминология ГОСТ 4.54 79: Система показателей качества продукции. Покрытия полимерные защитные изолирующие, локализирующие, дезактивирующие и аккумулирующие. Номенклатура показателей оригинал документа: 4. Время выдержки покрытия до начала… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Осмотр контролируемой поверхности. — 4.3.13 Осмотр контролируемой поверхности. 4.3.13.1 Осмотр контролируемой поверхности и регистрацию индикаторных рисунков выявляемых дефектов проводят визуально. Осмотр можно проводить во время обработки изделия суспензией. 4.3.13.2 При визуальном … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Постановление 589-ПП: Методика оценки размера вреда, причиненного окружающей среде в результате загрязнения, захламления, нарушения (в том числе запечатывания) и иного ухудшения качества городских почв — Терминология Постановление 589 ПП: Методика оценки размера вреда, причиненного окружающей среде в результате загрязнения, захламления, нарушения (в том числе запечатывания) и иного ухудшения качества городских почв: Вред, причиненный городским… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 4.223-83: Система показателей качества продукции. Строительство. Изделия паркетные. Номенклатура показателей — Терминология ГОСТ 4.223 83: Система показателей качества продукции. Строительство. Изделия паркетные. Номенклатура показателей оригинал документа: 19. Адгезия лакокрасочного покрытия По ГОСТ 9.072 77 По ГОСТ 15140 78 Определения термина из разных … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 53374-2009: Двигатели ракетные жидкостные. Общие требования к изготовлению и контролю качества при поставках в эксплуатацию — Терминология ГОСТ Р 53374 2009: Двигатели ракетные жидкостные. Общие требования к изготовлению и контролю качества при поставках в эксплуатацию оригинал документа: 3.1.2 гарантийный срок: Общая календарная продолжительность хранения и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации